网问答>>经济学人长难句精读3
问题
已解决

经济学人长难句精读3

时间:2025-11-07 06:51:53
经济学人长难句精读3
最佳回答
精读解析核心内容提炼原文主旨:更严格监管未摧毁Airbnb,其欧洲市场表现突出,但为达成上市目标仍需开拓新市场(如商务旅行)。语法重点:原因状语从句(as引导):解释监管未影响Airbnb的原因。目的状语从句(yet to引导):说明Airbnb探索新市场的目的。形式主语(it代指Airbnb):强调动作主体。分段解析1. 原文与翻译对照原文:Tighter regulations have hardly crushed Airbnb, as a glance at its listings will show. European cities appear prominently on its latest list of “trending” destinations.翻译:从观察Airbnb的列表我们能发现,更严格的规定几乎不能影响Airbnb。欧洲城市显眼地出现在了网站上最火热旅游目的地的最新列表上。重点:hardly crushed:几乎未摧毁(双重否定表肯定)。as引导原因状语:通过“观察列表”这一行为证明监管无效。prominently:突出地,体现欧洲市场的重要性。2. 核心长难句解析句子结构:Yet to fuel further growth in the run-up to an expected flotation in the next two years, it will need to probe new markets.翻译:然而为了能增长到预期中的上市水平,Airbnb仍然需要去探索新的市场。语法拆解:yet:转折连词(类似but),引出与前文对比的目的。to fuel...growth:目的状语,说明探索市场的动机。in the run-up to:在……前夕(时间状语)。expected flotation:预期上市(flotation=股票发行上市)。it:形式主语,代指Airbnb,避免头重脚轻。will need to:未来需求(强调必要性)。类比句型:Business will need to manage risks in AI boom.(商业需应对AI热潮中的风险。)→ 结构:主语 + will need to + 动词原形 + 目的/条件。3. 词汇与短语精讲crush:原意“摧毁”,此处指“监管未压制Airbnb的发展”。a glance at:快速一瞥(强调通过简单观察得出结论)。fuel growth in:推动增长(fuel本义“燃料”,引申为“驱动”)。probe new markets:开发新市场(probe=深入探索)。run-up to:……前的准备期(如上市前的增长阶段)。4. 句型总结与应用原因状语从句(as):用法:as + 句子,说明主句原因。例句:As prices rise, demand falls.(价格上升,需求下降。)目的状语从句(to do/yet to do):用法:to do表直接目的;yet to do表转折目的。例句:To succeed, you must work hard.(直接目的)Yet to expand globally, the company needs local partners.(转折目的)形式主语(it):用法:it + will need to + 动词原形,避免主语过长。例句:It is essential to review the contract.(正式写法)→ 口语化:We will need to review the contract.总结监管影响:严格规定未压制Airbnb,欧洲市场表现强劲。增长目标:为达成上市预期,需开拓商务旅行等新市场。语法重点:原因状语从句(as)解释现象。目的状语从句(yet to)提出对策。形式主语(it)优化句子结构。词汇扩展:crush, fuel, probe, flotation等词的商务语境用法。
时间:2025-11-07 06:51:55
本类最有帮助
Copyright © 2008-2013 www.wangwenda.com All rights reserved.冀ICP备12000710号-1
投诉邮箱: