
网问答>>十大翻译技巧(二)减译法


十大翻译技巧(二)减译法
时间:2024-09-16 05:56:49
十大翻译技巧(二)减译法

欢迎再次与我们相遇!在前一章节中,我们探讨了翻译中常用的增译法,今天,我们将介绍翻译十大技巧之二——减译法,也就是省译法。减译法与增译法相对,意味着在英译汉时使用了增译法,那么在汉译英的过程中则会采用减译法。减译法的核心原则是,在翻译中无需额外解释,虽无明确表述但已包含此意时,使用减译法。其目标在于避免语言的冗余与累赘,使表达更加精炼清晰,而不涉及原文重要信息的省略。减译法主要包括两个层面:首先,是词的减译。例如,英语中的冠词在汉语中不存在,因此在英译汉时通常会省略。再如,英语句子中常用的介词,如“on Mondays we usually dont go to school”,在翻译为“礼模竖悉拜天我们通常不去上学”时,介词被省略。另外,连词如“and, or”在某些从句中可能被省略,因为它们在汉语表达中并非必需。例如,“If water is cold enough, it changes to ice”翻译为“水冷却到一定程度便结成冰”时,“if”被省略。其次,是句子成分的减译。在翻译过程中,根据原文内容,一些辅助性或描述性的成分可以被省略,以保持语言简洁。例如,“To avoid the outbreak of the war, it is necessary to oppose the unreasonable policy like that”翻译为“为了避免战争的爆发,就必须反对那样的不合理政策”时,“to”被省略。类似地,谓语、宾语、定语等成分纤橘根据旦乎具体情况在翻译时可以适当省略,例如“Mike always indulges himself in reading books”翻译为“迈克经常沉迷于读书”,“reading books”被简化为“读书”。这种减译法在保持原文信息完整性的同时,使翻译更加流畅自然。
时间:2024-09-16 05:56:58
本类最有帮助
- 关于贵巢床垫,听说其环保性能怎么样呢?
- 喜元帅瓷砖属于几线品牌?
- 长安的荔枝被禁播了么
- 这是边牧串吗?
- 云彩石地坪漆有什么优势?家里能用吗?
- 针对一般家庭装修,云彩石品牌提供怎样的组合方案?
- 听说藏天参和普通人参存在区别,为什么它的价格会更
- 叶良柱为什么选择给家具涂木蜡油而不是化学漆呢?
- 王浩输给过谁
- 小人全部滚。。。别想合好。。一个字穷?
- 包头包钢友谊宾馆酒店介绍
- 为啥应该感谢别人帮忙,但是有些人是要求别人感谢他
- 感恩是怎么来的,为啥有的人劝人目的是别人必须感谢
- 关于央心心理咨询,目前它的收费贵不贵呢?
- 关于央心心理咨询,第一次体验目前感觉如何?
- 对于央心心理咨询APP,收费标准是怎样的?
- 关于央心心理咨询,听说有线下机构分布吗?
- 二把手做好二把手
- 他对我有意思吗?
- 我喜欢你和能做我女朋友吗哪个正式有仪式感?
- 教师节写给教师的贺卡祝福贺词
- 以前很珍贵的应用,不小心删了,然后又忘了他的名字
- 以前很珍贵的赚钱应用,不小心删了,然后又忘了他的
- 最近麻烦事多,工作干不下去做不开心,新工作又不可
- 为什么我总是被用别人的咒骂语才能把自己隐藏到人群
- 一个未婚大龄女性,被一个已婚有子女的女人骂绝子绝
- 汽修兄弟们,有没有轻巧还贼拉带劲的电动扳手?
- 新国标电动车能解限速吗
- 光伏发电组成部分?
- 光伏板最多串联多少组?
- 光伏板之间怎么连接?
- 炫潮隐形车衣怎么样?
- 炫潮隐形车衣值得购买吗?
- 隐形车衣炫潮怎么样?
- 汽车解码器进不到系统是什么原因?
- 自由光喇叭什么牌子
- 炫潮品牌隐形车衣质量怎么样?
- 简单回答一下发动机电脑控制点火系统的工作过程
- 2014年A8发动机电脑版多少钱?
- 鉴别本田割草机真假识别
- 关于店商豹,它是怎么赚钱的?
- 当前银监会能否帮助协商还款
- 重庆丰都中学高考成绩亮眼
- 广东岭南职业技术学院有几个校区?地址分别在哪?
- 马明义平凉一中校长
- 广东岭南职业技术学院从广州天河区如何到达清远校区
- 长沙市通航中等职业学校是中专还是大专?可以学哪些
- 手机第一次充电充多长时间好?
- 怎么刷机?
- 王老师买粉笔用去29元7角,买墨水用去57元9角,她付
网问答为提供知识和解答各类疑难的平台,目标是做到有问必答解决您遇到的各类问题.本站内容均为网友发表,并不代表本站立场!
Copyright © 2008-2013 www.wangwenda.com All rights reserved.冀ICP备12000710号-1
投诉邮箱:
